Hvis du skulle finde på de danske titler/ undertitler til film, hvad skulle de så hedde på dansk?
Dette er ment som et humoristisk indslag, og tag gerne pis på det.
Fx: "Træningsdag" - Training day "12 aber" - 12 monkeys "Død mand går" - dead man walking "Det rigtige materiale" - the right stuff "Amerikansk Psykopat" - american psycho "Rådyrjægeren" - the deer hunter
Fortsæt selv..
Min fars fætter, har bare mødt John Williams! Æh, Bæh!!
"smidt bort" - Cast Away "Uhyrenes Bold" - Monsters Ball "Dårlige Drenge" - Bad Boys "Fastelavn" - Halloween (Ja jeg ved godt det ikke er det samme) "Pige, afbrudt" - Girl, interrupted "Kikkeren i skoven" - Watcher in the Woods "Kom med det" - Bring it on "Rumsyltetøj" - Space Jam
Min fars fætter, har bare mødt John Williams! Æh, Bæh!!
#1 davenport 20 år siden
Dette er ment som et humoristisk indslag, og tag gerne pis på det.
Fx:
"Træningsdag" - Training day
"12 aber" - 12 monkeys
"Død mand går" - dead man walking
"Det rigtige materiale" - the right stuff
"Amerikansk Psykopat" - american psycho
"Rådyrjægeren" - the deer hunter
Fortsæt selv..
#2 Guts 20 år siden
Dø Hårdt - Die Hard
Flagermus Mand - Batman
Hav Kage - Sea Biscuit
Søvnig Hul - Sleepy Hollow
#3 El vez 20 år siden
"Åh, broder, hvor er De ?"
"Togkigning"
"Spøgelset i skallen"
#4 davenport 20 år siden
#5 filmz-Plimmer 20 år siden
Er det ikke ét ord?
#6 Guts 20 år siden
jo...sorry
Det skulle gå lidt stærkt.
#7 davenport 20 år siden
#8 Guts 20 år siden
#9 El vez 20 år siden
#10 davenport 20 år siden
"Uhyrenes Bold" - Monsters Ball
"Dårlige Drenge" - Bad Boys
"Fastelavn" - Halloween (Ja jeg ved godt det ikke er det samme)
"Pige, afbrudt" - Girl, interrupted
"Kikkeren i skoven" - Watcher in the Woods
"Kom med det" - Bring it on
"Rumsyltetøj" - Space Jam