Filmz-afstemning

Stemmer i alt: 1575

Største tudefilm?

  • Anden film
    20%
  • Løvernes konge
    16%
  • Titanic
    14%
  • The Green Mile
    11%
  • Forrest Gump
    9%
  • E.T.
    7%
  • Schindlers liste
    7%
  • Bambi
    6%
  • Finding Neverland
    4%
  • Philadelphia
    4%
  • Tid til kærtegn
    1%

#1

24. nov. 2004 18:23

Men det er stadig Manga Entertainment, så de fscker sikkert udgivelsen op som de plejer (de har ikke det bedste ry -- f.eks. var der fejl på deres udgivelse af End of Evangelion, og der er forkerte undertekster på Read or Die OVA'en).

#2

24. nov. 2004 18:47

Yes, fantastisk nyhed..!! Jeg glæder mig :D

"I wonder if a little rum could get this back on its feet."

#3

24. nov. 2004 18:51

En ting der irreterrer mig grænseløst ved Manga Entertainment er deres undertekster! Jeg ser dem altid med japansk tale, da underteksterne ALDRIG passer sammen med det der bliver sagt i den amerikanske dialog. De omstrukturerer sætninger, og der blir brugt andre ord, som giver samme betydning, og det er "¤)%&¤("% forvirrende!

#4

24. nov. 2004 18:58

#3 Men hvad er så mest præcist i forhold til originalen: Den engelske synkronisering eller de engelske undertekster?

"Let's just say I wanna believe." Fox Mulder

#5

24. nov. 2004 19:05

Lyder godt nok lækkert. :)

http://www.modkraft.dk - http://www.ungeren.dk - http://www.christiania.org

#6

24. nov. 2004 19:08

#4 Underteksterne plejer at være in direkte oversættelse af hvad der bliver sagt på japansk. Den engelske synkronisering bliver som regel lavet så mundbevægelserne passer nogenlunde. Derfor passer undertekst og synkroniseringen sjældent, ja faktisk aldrig.

Men hvem ser også anime med andet end original lydspor? :)

edit:

Glemte helt at rante om at jeg er total rundt på gulvet over denne nyhed. Men for at gøre det kort vil jeg bare sige, at jeg glæder mig så utroelig meget.

Samling og billeder: http://www.scherlund.net/

#7

24. nov. 2004 19:45

Hvad Scerhlund sagde. Se den med japansk lydspor og engelske undertekser :)

Ser frem til udgivelsen.

_______________________________________ "A truth that is told with bad intents beats all the lies you can ever invent" - William Blake

#8

24. nov. 2004 19:51

Ahhh, nu kan jeg endelig få rådet bod på den synd det er ikke at have købt Ghost in the Shell endnu, så må man jo bare håbe Manga Ent. tager sig sammen...

Hvem har snuppet min tudekiks?!

#9

24. nov. 2004 20:12

R1 og R2 genudgivelsen er altså ganske glimrende udgivelser af filmen. Det der til gengæld er fedt ved denne nye, er det japanske lydspor, der hidtil kun har været tilgængeligt i et Dolby 2.0 format.

"I wonder if a little rum could get this back on its feet."

#10

24. nov. 2004 21:39

Og når han så er færdig hr. Oshii, så må han faneme godt snart lave en rigtig film igen. Avalon fortjener en opfølger!!!

Wishlist hos Axelmusic: http://www.axelmusic.com/wishlist.php?uid=11140

#11

24. nov. 2004 21:48

Avalon var det værste bras. Nøøj så skuffet jeg blev. Grå og kedelig og POLSK. Det er sgu lige før en serie som "Angel" kan gøre det bedre :|

#12

24. nov. 2004 22:43

Kan ikke være mere enig end disse reviews om Avalon en film som blot bliver bedre for hvert gennemsyn:

DVD times
DVD Therapy
Opuszine

og James Camerons egne ord:

the most artistic, beautiful and stylish film in science fiction history!

Wishlist hos Axelmusic: http://www.axelmusic.com/wishlist.php?uid=11140

#13

24. nov. 2004 22:46

Diskussion om hvorvidt de nye lydspor er noget ved, eller i virkeligheden bare upmixet fra 2.0 (Eller for det engelske lydspors vedkommende upmixet fra 5.1 til 6.1):
http://forums.animeondvd.com/showflat.php?Cat=&Board=region1&Number=730057

Hvis det japanske lydspor ikke er et nyt mix fra master-filerne, men bare et upmix, så nøjes jeg med min gode gamle R1 udgave :-)

#14

24. nov. 2004 23:39

#13 Og hvordan vil du finde ud af det med sikkerhed? :)

"I wonder if a little rum could get this back on its feet."

#15

25. nov. 2004 14:44

Måske ved at lytte til det gamle Engelske lydspor og sammenligne om der er samme eller bedre seperation og retning i det nye japanske spor?

Men mon ikke det bliver opdaget indenfor meget kort tid på forskelllige fora.

Jeg beder til samtlige guder om at de virkelig har fået lavet et nyt lydspor samt billedet er blevet forbedrert.

Samling og billeder: http://www.scherlund.net/

#16

12. jan. 2005 08:30

jjj

Da der stadig er folk, der mener på at den nye version af "Ghost In The Shell" blot er et upmix, skrev jeg til Post Haste Sound, der står for det nye lydmix.
I det svar jeg fik, stod der blandt andet:

The new Manga release of "Ghost In The Shell" is a complete re-mix, NOT an upmix. We went through great creative and technical lengths to re-master this classic anime title. I hope that you enjoy the new release.

Dermed burde der ikke være mener tvivl, der er tale om ny lyd, og ikke et upmix. Svaret jeg fik er fra Allan Falk, Post Haste Sound.

#17

12. jan. 2005 08:46

#16 Takker mange gange for at du gider tage tid til at tjekke det. Dog har jeg et sidste spørgsmål (ja jeg er irretrende). Det er det japanske lydspor vi snakker om ikke? For personligt kan det det engelske lydspor være i et dårligt mono mix fra et kassebånd der er så tyndslidt at man kan kigge igennem det.

Du skal lige have endnu en tak for at du ikke bare har givet op på at svare mig/os der stadig er skeptiske.

Samling og billeder: http://www.scherlund.net/

#18

12. jan. 2005 09:04

jjj

#17
Det er både det japanske og det engelske lydmix, man har re-mixet.
Jeg er forresten fuldstændig enig, det engelske lydspor behøver reelt set ikke være der. En film som denne skal ses med det originale japanske lydspor.

#19

12. jan. 2005 18:22

Takker. Jeg fik selv lige svar fra Post haste sound. Her er hvad der blev svaret:

Dear Ulrik,

Thank you for your inquiry. This title was completely re-mixed to create the new 6.1 DTS-ES track, but we used the original stems in addition to utilizing the original Japanese 2.0 mix. In other words, no actors re-voiced their lines. The new track was created using the original mixed elements. I hope that this answers your questions.

Best,

Allan

Hvad jeg kan læse er at de har brugt det gamle 5.1 lydspor og remixet dem til 6.1. Dog er de gamle japanske spor blevet brugt til stemmerne. Jeg tror faktisk at dette er den eneste måde at lave et nyt spor på uden at have de gamle Voice Actors ind og genindspille deres linier. Men jeg må da indrømme at jeg er noget interesseret i at høre det nye mix nu.

Her er min mail til Post haste sound:

Dear Sir/Madam,

I am writing to you because there have been some doubts about the Japanese sound mix for Ghost in the Shell SE R1. I have therefore decided to write to you as the sound is redone by this you. The question is very simple and goes: Is the new 5.1/6.1 Japanese soundtrack an upmix from the original Japanese 2.0 mix? Have any of the original voice actors redone their roles or how was this accomplished?

I hope you will answer these questions, but I also realise that you are under no such obligations; also you may already be swarmed with this exact same question. If the later is the case I would recommend you to but a notice on your front-page, but again it is not my call to make.

I also ask permission to post your reply to any message boards that where relevant.

Sincerely Yours

Ulrik Scherlund

Da de ikke har forbudt mig at offentlig gøre deres svar, har jeg valgt at gøre det.

Samling og billeder: http://www.scherlund.net/

#20

12. jan. 2005 21:30

jjj

# 19
Du kan godt glæde dig til det nye lydmix, det er virkelig guf. Men billedet er ikke ligefrem overvældende.

Men har rengjort og fjernet de 'skrammer og ridser' som var i billedet. Det var så det. Men har ikke gjort noget ved farverne eller noget.
Samtidig virker billedet en anelse sløret, eller hvad man skal kalde det.
Billedet på den gamle version fra Manga er faktisk en smule bedre end det nye billede (hvis man da kan leve med en 'rids' her og der).

#21

12. jan. 2005 22:33

jjj

Her er der nogle billedsammenligninger, der tydelig viser forskellen i billedkvalitet. Hvor lyden er en stor forbedring på den nye version, kan man desværre ikke sige det sammen om billedet.

klik her

#22

15. jan. 2005 17:08

'The new track was created using the original mixed elements.'
- Dette betyder vel at de har haft adgang til de originale optagelser, hvilket naturligvis er noedvendigt for at kunne opbygge et helt nyt lydspor.

Men for at finde ud af om det er noget man kan bruge til noget, maa man vel hellere se at faa fingre i den, jeg kan ihvertfald ikke vente med at faa tjekket den ud!

"I wonder if a little rum could get this back on its feet."

Opret dig som bruger i dag

Det er gratis, og du binder dig ikke til noget. Når du er oprettet som bruger får du ad- gang til en lang række af sidens features, såsom at deltage i forum-debatten, udforme siden efter egne behov, foreslå afstemninger (polls) og deltage i konkurrencerne.

For at oprette dig som bruger skal du blot indtaste brugernavn, et password, dit navn og din e-mail adresse.

Vi behandler alle oplysninger fortroligt, så dine oplysninger vil ikke blive videregivet til 3. part.

Opret ny bruger


Denne side supporterer ikke længere IE 6.

Vi vil gerne benytte denne lejlighed til at anbefale dig at opgradere din browser.
Internet Explorer 6.x er en uddateret browser, fuld af sikkerhedshuller, der ikke overholder webstandarder, som er nødvendig for at se denne side.
Du kan finde en ny browser på nedenstående links:



Hvis det ikke er muligt for dig at downloade og bruge en af ovenstående browsere kan du stadig benytte Filmz, blot med begrænset funktionalitet.


Venlig hilsen
Filmz

Luk