Det kan være både godt og skidt med den fagre nye verden. Ganske vist er det fortræffeligt med gensyn med “gamle venner”. Sådan vil det også altid være med en film som “Casablanca”, men ikke desto mindre giver nærværende film samme følelse, som musikelskere måtte have haft det under skiftet fra lp til cd. Audiovisuelt er “Casablanca” renset for sit antikke og bedagede præg, og det kaster desværre malurt i bægeret. Men alligevel ikke nok til at fratage filmen sin status som mesterværk. Det kan ingen tage fra den.

Læs hele anmeldelsen her

Gravatar

#1 filmz-Bogey 15 år siden

"play it again, Sam!" er nok verdens mest kendte fejlcitat - det findes slet og ret ikke i filmen, hvilket "play it, Sam!" derimod gør og som er det korrekte citat. Vigtigt med de rigtige one-liners til den film med nok flest one-liners overhovedet.
Gravatar

#2 elwood 15 år siden

billede 1
Rick It's a clip on shhh don't tell anyone

billede 2
Ilsa Omg! I can't believe he actually wears a clip on, diden't he think I would notice?

billede 3
Rick: Of all the gin joints, in all the towns, in...
Hey Rick... Rick snap out of it, you mumbling again

billede 4
Captain Renault: so how's it going with you and that girl know whatahmean, nudge nudge?
Rick What! what are you talking about
Captain Renault: Ah I see say no more, say NO MORE!

billede 5
Ilsa: Play it, Sam. Pl...
Sam: Play What huh?, play what, go on Say it play what, say the name I dare you, I double dare you moth... Ups wrong Sam sorry bout that

8-)
J. J: "This is one of my Favorite shots."
Tom Cruise: "I just love this scene, and the set"
Gravatar

#3 The Insider 15 år siden

#1, korrekt, men selvom det ikke er mig, der har skrevet anmeldelsen, behøver det jo ikke være en fejl. Det er vel bare en hentydning til, at filmen kan ses igen og igen :-)
War. War never changes.
Gravatar

#4 rockysds 15 år siden

Eller en Woody Allen-reference, da det første afsnit omhandler Bogart.

Fremragende film, der fortjener det fulde hus i stor grad. Den er i særklasse.
There was no bullshit, no arty pretensions. "Doug," he'd say when we were doing Written on the Wind, "Give me some bosom."
Gravatar

#5 filmz-Bogey 15 år siden

Eftersom det måske er filmhistoriens mest kendte og berygtede fejlcitat vi har med at gøre, så er der mest der tyder på, at det er en fejl, men det kan anmelderen selv naturligvis kun selv be- eller afkræfte eller så er der måske tale om en særdeles avanceret og bevidst fejlreference, hvorfor jeg vil være fuld af beundring for den givne anmelder. Ville være raffineret.
Gravatar

#6 chandler75 15 år siden

Mon ikke det er med vilje? Citatet optræder rigtig nok ikke i filmen (hvilket Kaduffo jo bør vide, når han lige har set den), men er til gengæld det citat, der bedst repræsenterer "Casablanca" i de flestes bevidsthed.
"Some people have bad taste and others have taste more like mine." - Roger Ebert
Gravatar

#7 filmz-Bogey 15 år siden

Dit argument vil betyde, at fejlcitatet aldrig var opstået, da det jo må være blevet til igennem folk der har set filmen. Humlen er derimod nok nærmere, at 'again' optræder i samme scene som 'play it, Sam' og igennem hyppige gentagelser af fejlcitatet er det blevet en del af filmen, uden at være det.
Gravatar

#8 chandler75 15 år siden

Dit argument vil betyde, at fejlcitatet aldrig var opstået, da det jo må være blevet til igennem folk der har set filmen.


Det er nok nærmere, som Rockysds skriver i # 4, at citatet er opstået på baggrund af Woody Allen-filmen af samme navn.
"Some people have bad taste and others have taste more like mine." - Roger Ebert
Gravatar

#9 filmz-Bogey 15 år siden

Så vidt jeg har forstået, er Woody Allen filmen netop en reference til det allerede dengang eksisterende fejlcitat, men ved du bedre, så er jeg naturligvis frisk på at blive klogere...:-)
Gravatar

#10 chandler75 15 år siden

# 9 Jeg ved ikke bedre :)

Jeg har prøvet at Google, men kan ikke finde noget definitivt svar på dets oprindelse. På Wiki står der dog under "Famous misquotations of fictional persons":

"Play it again, Sam." — Humphrey Bogart as Rick Blaine in Casablanca [C]

* Actual quote: Ingrid Bergman's character Ilsa Lund said "Play it once, Sam, for old times' sake." and then "Play it, Sam. Play As Time Goes By"; later, Rick says "You played it for her, you can play it for me!" The phrase "Play It Again, Sam" is the title of a Woody Allen movie about a man who's a huge fan of Casablanca.


Desuden: Note: Woody Allen paid homage to Casablanca under the title Play It Again, Sam, which is likely the source of much such misquotation.

http://en.wikipedia.org/wiki/Famous_non-quotations
http://en.wikiquote.org/wiki/List_of_misquotations

Ved samme lejlighed fandt jeg ud af, at "Me Tarzan, you Jane," "Beam me up, Scotty," "Top of the world, Ma!" og "Oooh, you dirty rat!" også er misquotes... :)
"Some people have bad taste and others have taste more like mine." - Roger Ebert

Skriv ny kommentar: