#23: Nej... ikke nødvendigvis... vi holder os normalt til filmens originalsprog (dvs. ingen danske oversættelser af engelske film)
Det kan dog være lidt svært ved fx. kinesiske eller andre sprog som der er ikke er så mange som forstår... i sådanne tilfælde er det nok bedst at oversætte.
This is not the signature you're looking for. You can go about your business. Move along!
alle kan da forstå tysk, kan de ikke??? Det er jo trods alt kærlighedens sprog (jamen det er det... tænk bare på ord som "schwanz" og "muschi") ... fransk er bare volapyk!! ;)
This is not the signature you're looking for. You can go about your business. Move along!
#21 filmz-KingHans 22 år siden
#22 filmz-Daniel_Logan 22 år siden
I am like a wild horse, and you can't tame me..
#23 filmz-Wacker 22 år siden
http://www.samarit.dk
#24 MadMartigan 22 år siden
_____________________________
#25 azathoth 22 år siden
Det kan dog være lidt svært ved fx. kinesiske eller andre sprog som der er ikke er så mange som forstår... i sådanne tilfælde er det nok bedst at oversætte.
#26 filmz-Daniel_Logan 22 år siden
I am like a wild horse, and you can't tame me..
#27 azathoth 22 år siden
#28 Michael Andersen 22 år siden
Tysk: Kærlighedens sprog... LOL! Ach du lieber!
#29 Skobbolop 22 år siden
"I AM MAKING A BIRDHOUSE!"
#30 Corgan 22 år siden
Sorry, men så kan jeg næsten heller ikke mere tysk. ;-)