Visuelt er filmen ganske flot, men slet ikke på højde med de amerikanske animationsfilm. Vittighederne og ordspillene er gode selvom der ofte er lidt langt mellem de virkelig gode. De danske stemmer er udmærkede, men man fornemmer at en del ordspil og sjove engelske dialekter er gået tabt i oversættelsen. Ulf Pilgaards stemmelægning til den tilfangetagede Mercury er dog virkelig skæg. I en af filmens bedste scener giver Van Talon ham noget sandhedsserum for at få ham til at tale, men Talon må bittert opdage at det nu er umuligt at få ham til at holde kæft igen.
Selvom “Valiant” ikke er nogen stor film, og ikke er på niveau med hverken “Find Nemo” eller “De utrolige”, så er den dog underholdende og forfriskende fri for den ironi og de popkultur referencer som til tider dominerer de amerikanske animationsfilm. Den er et godt bud på en familiefilm for alle aldre.
#11 Yoda 19 år siden
#12 filmz-yoshimura 19 år siden
#13 midas 19 år siden
#14 filmz-Harry 19 år siden
#15 filmz-bamse4470 19 år siden
Tak for en fed side ellers.
#16 filmz-bamse4470 19 år siden
Ikke på højde med de andre store selskabers film. Men dette er dog Vangards første animationsfilm, de skal jo starte et eller andet sted.
5/6 herfra.
#17 chandler75 19 år siden
Hvis der er andre fejl der er overset (og det sker jo desværre - ligeså meget i professionelle medier som her på siden, vil jeg påstå), vil jeg da meget gerne vide det så det kan blive rettet.
#18 filmz-bamse4470 19 år siden
Jeg har fundet to fejl mere plus en jeg ikke er helt sikker på selv. (Den sidste):
Hvor grundhandlingen i "Valient" er ganske ligefrem,
Hvor grundhandlingen i "Valiant" er ganske ligefrem,
at sende Valiant og Busys hold afsted
at sende Valiant og Bugsys hold afsted
Van Talon ham noget sandhedserum
Van Talon ham noget sandhedsserum
Ellers en god anmeldelse..
SABOTAAAAAAAAGE!!! ;)
#19 chandler75 19 år siden