Jeg kan kun være enig. der bør aldrig pilles ved de originale stemmer men når det er sagt synes jeg faktisk Disney har gjordt det nogenlunde når de nu skal udskiftes... jeg mener skræk eksemplet må da klart være Silver Fang... det er første gang jeg nogensinde har valgt at se en film på japansk men med danske undertekster viste det sig faktisk ikke at være så slemt.
rettigheder eller ej, jeg skriver under. Syntes også nye stemmer er rædsomme, ja lady og vagabonden er bestemt et skræksenarie, men det er lige så slemt med Aristocats. Med Peter Pan kan jeg leve med at se den fra gamle VHS-bånd, og de ellers gode engelske stemmer.
"Guuump! Whats your sole purpose in this army?" "To do whatever you tell me drill sergeant!" "God dammit, Gump! You a god damn genius.
#11 filmz-lupus20 17 år siden
#12 enfilmnørd 17 år siden
"To do whatever you tell me drill sergeant!"
"God dammit, Gump! You a god damn genius.
#13 Winniepooh 17 år siden
#14 Bony 17 år siden