Jeg har ikke set den danske version af filmen, og kan af selv samme årsager derfor ikke rigtig udtale mig om den danske dubbing, men har dog fra pålidelige kilder hørt at både Troels Lyby (Marlin), Mette Lisby (Dory) og Frederik Stadager Larsen (Nemo) gør et ganske glimrende stykke arbejde – og det vælger jeg at tro på. Man har dog heldigvis muligheden for selv at vælge, eftersom at flere biografer viser begge versioner af filmen.
Jeg kan til slut kun tilføje at dette er mit bud på årets familiefilm – og husk at blive siddende til efter rulleteksterne.
#31 filmz-nemesis 21 år siden
#30 ja, den danske udgave er ganske god, det syntes jeg generalt at langt de fleste danske eftersynkroniseringer er.
#32 filmz-Choko 21 år siden
#33 filmz-Wacker 21 år siden
http://www.samarit.dk
#34 origin 21 år siden
#35 filmz-*sweety* 21 år siden
#36 filmz-Smitty 21 år siden
øh,..............................?
#37 filmz-mor til 3 21 år siden
#38 Spanner 21 år siden
"Do not talk to me about pork when we have a crisis on my hands!!" - Producerem
#39 filmz-Mira 21 år siden
Jeg var heeelt færdig af grin og den er ultimativt flot lavet. Figur karaktererne var virkelig gode og den oser af humor. Den står på min hylde meget få dage efter den kommer på DVD det er helt sikkert! Nemo får hele julestjernen fra mig af!
"It's mercy, compassion, and forgiveness I lack; not rationality. "
#40 DarkLight 21 år siden
*host*