Gravatar

#1 filmz-da monstar 18 år siden

Jeg har lige fundet en japansk film på axelmusic.dk. den eneste udgave de har tilbage er dog en koreansk edition. der er ganske vidst engelske undertekster på den.

Men jeg ville høre om der var nogen der vidste om Koreaner har det med at dubbe film med deres egen sprog, således at det er koreansk og ikke Japansk. Jeg spørger grundet mangel på et billede af bagcoveret inde axelmusics hjemmeside.

Så hvis nogen før har haft købt en koreansk dvd udgive, har I så oplevet at lyden har været dubbed med koreansk?
Gravatar

#2 Bates 18 år siden

Så vidt jeg ved er det ikke noget de gør. Har købt en del engelske film fra dvdfromkorea.com, og de har ikke været dubbet.
Gravatar

#3 filmz-Kadann 18 år siden

Jeg har en del koreanske udgivelser og jeg har endnu ikke oplevet at det originale lydspor ikke har været på. :)

Prøv evt. www.dvdcompare.net - der skulle være en mulighed for at du kan se hvilke lydspor o.s.v. der er på den pågældende udgivelse.

Edit: Jeg har f.eks. "Seven Samurai" og "Equilibrium" i koreansk udgave og der er kun de oprindelige lydspor på.
http://www.modkraft.dk - http://www.ungeren.dk - http://www.christiania.org
Gravatar

#4 El vez 18 år siden

Ja koreanerne er gode til at lave Engelsk-venlige film og beholde originalsproget. Ekstramaterialet er dog som regel ikke tekstet.
"I wonder if a little rum could get this back on its feet."
Gravatar

#5 filmz-da monstar 18 år siden

Lyder niz :D

Tak for de hurtige besvarelser. Det var til stor hjælp.

Skriv ny kommentar: