I Dansk Folkepartis udspil til det nye filmforlig mener de ikke, at danske film på engelsk bør få støtte.

Inden sommerferien blev der indgået et medieforlig for perioden 2019-23.

Nu er tiden snart kommet til et filmforlig for dansk film i de næste fire år, og Dansk Folkeparti er kommet med deres udspil, hvori de mener, at danske film ikke bør få støtte, hvis der ikke tales dansk eller et andet nordisk sprog i filmen.

Det vil eksempelvis betyde, at en instruktør som Lars Von Trier ikke ville kunne få støttekroner fra Danmark til hans engelsk-sprogede film.

Ud af de knap to milliarder kroner, der er brugt på film i perioden fra 2003 til 2017, så er 127 millioner kroner af disse brugt på film, der ikke er nordisksprogede.

De penge som man sparer på ikke at støtte film, hvori der ikke tales et nordisk sprog, skal i stedet støtte danske film, hvor der tales dialekt – så som bornholmsk eller sønderjysk.

Et andet forslag i deres forlig lyder på at skabe geografisk ligevægt i landet ved at flytte filmskolen og filminstituttet, DFI, ud af København.

Derudover vil de have, at den danske filmindustri i højere grad fokuserer på populære film i stedet for eksperimentelle film og debutant-film.

De ønsker således at Markedsordningen, der sørger for støtte til populære film som “Klassefesten”, skal have halvdelen af støttekronerne i stedet for en femtedel, hvilket er tilfældet nu.

Til sidst foreslår de, at der skal bruges en halv million kroner ekstra om året på at bekæmpe pirater, og at der skal bruges 40 millioner kroner årligt til at digitalisere ældre danske film.



Vis kommentarer (71)
Gravatar

#41 Bishop 5 år siden

#38
Tror ikke du skal regne med at det er vildt godt betalt at være tekster.
Gravatar

#42 Mejse 5 år siden

#40 du går ud fra en masse ting :) det kræver i de fleste situationer ikke en fin uddannelse og har nærmere en timeløn på 150 end 500 :)
Gravatar

#43 Jb-film 5 år siden

Nordisk Film er en del af Egmont - her er nogle tal:
https://www.egmont.com/dk/Om-Egmont/Nogletal-og-ar...
Gravatar

#44 Jb-film 5 år siden

Soulmedia, som DFI anvender til digitalisering og udgivelse af deres ældre danske film fra Palladium Film, de har faktisk nedgang i omsætning.
Gravatar

#45 Geekalot 5 år siden

#42 nu du er så klog dy kunne undvære dit hoved som din far. Kan du så ikke lige forklare mig hvad de får i timen helt nøjagtig? For det jeg fandt nu stemmer slet ikke overens med det du så kongelig gerne vil vise mig. https://www.prosonas.dk/koster-undertekster-online... Eneste sted hvor det nærmer sig set du ævler om er Netflix, hvilket man også kan se hvad man for pengene i tekster.....
Gravatar

#46 Mejse 5 år siden

#45 ved ikke lige hvorfor du er så aggressiv :) sjovt nok kan jeg ikke sige specifikt hvad de får i timen, da ligesom med de fleste jobs kan det variere alt efter hvor du arbejder, og det du har er priser for hvad det koster at få deres firma til at tekste, IKKE hvad en der laver arbejdet får i timen :) jeg fik min info fra en der i en periode arbejdede som tekstlaver person :)
Gravatar

#47 Bjur 5 år siden

Kære Filmz. Kan i ikke fjerne den forbandede reklame øverst der gør man hverken kan vælge sin profil eller andet???
Gravatar

#48 Mejse 5 år siden

#45 nærmere undersøgelse, viser at en gennemsnits uddannede tekst underlægger, med gennemsnits alder og gennemsnits anciennitet, alt efter hvor i landet man lever, tjener mellem 25-30.000 om måneden, så rundt regnede mellem 150-200 i timen, det kan selvfølgelig varierer alt efter de nævnte parametre, men det er gennemsnitligt, brugte jobindexes lønindex til at undersøge det :) du bliver altså nød til at køle lidt af, min far er ikke herinde, ligesom alle andre kan jeg ikke undvære hovedet, og ingen vil vise noget kongeligt :) det er altså ikke min skyld der er forskel på hvad et firma tager for en ydelse og hvad den medarbejder der udføre ydelsen får for det :) ROOOOOLIG nu, intet af det her er personligt og der er ingen grund til at tage det eller gøre det så personligt :)
Gravatar

#49 Jb-film 5 år siden

#48
Så med de nuværende lønudgifter, så har filmselskaberne rigelig til at dække omkostninger til at tekste de gamle danske film.


Så dermed er problemet løst, så døve og hørehæmmede kan få gavn af alle de gamle danske film.
Gravatar

#50 Jb-film 5 år siden

Bjur (47) skrev:
Kære Filmz. Kan i ikke fjerne den forbandede reklame øverst der gør man hverken kan vælge sin profil eller andet???


Enig - det er drønirriteret!

Skriv ny kommentar: