Ændring af ‘homo’-replik i “Ternet Ninja” blev ikke tvunget igennem, siger Det Danske Filminstitut.

I første manuskript-udkast til Anders Matthesens nye animations-film sagde titlens ternede ninja ordene ’Ligner jeg en homo?'. I den endelige film er ‘homo’ ændret til ‘kælling’ efter pres fra DFI – læs om det her.

Men Det Danske Filminstitut forsikrer nu om, at der ikke var tale om et krav, men derimod blot et forslag:

”Til udviklingsstøtte-samtalen blev det foreslået Anders Matthesen, at han kunne overveje replikken ‘Ligner jeg en homo?’. Han har derfra selv valgt at ændre det. Det har aldrig været et krav fra DFI i forhold til at få støtte,” siger Marianne Moritzen, der er afdelingschef for spillefilm hos DFI, til Filmz.

Ved samtalen havde én af DFI-repræsentanterne det ubekvemt med replikken, hvilket fik vedkommende til at foreslå Anders Matthesen at ændre replikken.

Det valgte Matthesen efter denne indledende udviklingsstøtte-samtale, som ligger før den endelige tildeling af eventuel filmstøtte:

”Der var ingen, der stillede krav, men nogle kunne mærke, at de blev forargede over det. Så vi ændrede det til ‘kælling’,” siger Matthesen til Berlingske.

Det Danske Filminstitut har i alt støttet “Ternet Ninja” med 6,7 millioner kroner.

“Ternet Ninja” får dansk premiere d. 25. december.


Vis kommentarer (42)
Gravatar

#1 Justin 3 måneder siden

Jeg ser det stadig som et krav
Gravatar

#2 Mejse 3 måneder siden

#1 tja hvad du ser det som er jo ikke relevant for hvad det var :)
Gravatar

#3 OliverDK 3 måneder siden

Jeg kan ikke lade være med at være lidt konspiratorisk og tænke på om valget af ordet 'kælling' i stedet for 'homo' er en skjult reference til person der blev stødt...

Nå men af med sølvpapirshatten igen - jeg ser frem til filmen.
Gravatar

#4 Johnny42 3 måneder siden

#3 Det vil faktisk være megagrineren hvis det er tilfældet. Det havde jeg slet ikke tænkt på ×D.

Men der er godt nok gået lidt for meget krænkelsesmentalitet i nogen. Hvad med alle os der bliver krænket over at nogen bliver krænket over en sang, der er del af den danske kultur og historie?
Gravatar

#5 Mejse 3 måneder siden

#4 jeg tænker i bidrager til krænkelses kulturen, da i føler jer krænket over noget folk bare burde ryste på hovedet på af :D ligesom det med homo eller kælling :)
Gravatar

#6 Nagash 3 måneder siden

Er kælling overhovedet et pænere ord end homo? :-D
Gravatar

#7 Mejse 3 måneder siden

#6 kommer nok an på hvem du spørger :P sådan lige umiddelbart er det vel begge to nedsættende ord om en specifik gruppe.
Gravatar

#8 Justin 3 måneder siden

#3
Dejlig teori
Gravatar

#9 Star Trek fever 3 måneder siden

Så fordi en krænkelses parat, "føler" sig utilpas, så sal resten rette ind. Vanvid.
Gravatar

#10 Kim Pedersen 3 måneder siden

Ny rekord i elendig journalistik.

Først bringes en historie, hvor Filmz fortolker på nogle udtalelser fra Anders Matthesen i Radio 24/7. I stedet for skrive en historie på disse fortolkninger, burde Filmz have kontaktet begge parter i historien: DFI og Anders Matthesen, INDEN Filmz bringer historien. Det foreskriver de almindelige journalistiske regler.

Historien, som Filmz havde fortolket sig frem til, er usand. At ændringen af det nævnte ord skulle være sket efter pres fra DFI, er noget Filmz gætter sig til. Anders Matthesen har aldrig sagt, at han følte sig presset til det.

Og nu – gudhjælpemig – om Filmz ikke bringer en historie til på grundlag af genmæle fra den ene af parterne.

Filmz har endnu engang jokket i spinaten i deres evindelige tyveri og fortolkninger af hvad andre medier skriver, og hovedløst bringer, uden at spørge hverken til højre eller venstre.

En undskyldning til DFI, som den angrebne part, og Filmz brugere, er på sin plads.

Skriv ny kommentar: