Det bør nævnes, at filmen kommer op i biograferne med både originale engelske og danske stemmer. Undertegnede har kun set originalversionen, så hvorvidt den danske udgave fungerer bedre eller værre, kan ikke vurderes her.
Det bør nævnes, at filmen kommer op i biograferne med både originale engelske og danske stemmer. Undertegnede har kun set originalversionen, så hvorvidt den danske udgave fungerer bedre eller værre, kan ikke vurderes her.
Skriv ny kommentar:
#11 JannikAnd 19 år siden
01. Du må ikke have andre anmeldere end Ole Michelsen
02. Du må ikke misbruge Ole Michelsens navn
03. Du skal holde kunstens originalitet hellig
04. Du skal ære din DVD-samling og din foretrukne biografsal
05. Du må ikke slå Lars Von Trier ihjel
06. Du må ikke bryde Dogme-reglerne
07. Du må ikke brænde, kopiere eller hente fra nettet
08. Du må ikke samtale i diverse biografsale under forestilling
09. Du må ikke begære Cinemaxx' eller Palads' hus
10. Du må ikke begære din næstes Criterions, Special Editions eller OOP eller noget, der hører til din næste DVD-samling
#12 filmz-sanjo 19 år siden
#13 filt 19 år siden
#14 filmz-Kadann 19 år siden
Som sanjo siger, kan punkt 5 og 6 kan helt sikkert diskuteres og er det i virkeligheden muligt at begære Cinemaxx og Palads? :-p
Dog skal du have stor ros for punkt 1 og 2. ;)
#15 JannikAnd 19 år siden
Tja, jo sværere de er at overholde, desto bedre grund er der til at nedskrive dem :)
#16 filt 19 år siden
#17 JannikAnd 19 år siden
Touché. Så længe begær ikke skrider til tyveri og fordærv :)
#18 filt 19 år siden
#19 filmz-saku 19 år siden
svampebob er f.eks fantastisk med dansk tale
samme med tintin og asterix
#20 JannikAnd 19 år siden
Animation er en helt anden sag. Først og fremmest er målgruppen hovedsageligt børn, der endnu ikke kan engelsk eller har læsefærdighederne til at kunne følge med i underteksterne. Desuden virker dubbing ikke så malplaceret i animation, som tilfældet er med mundbevægelserne på Johnny Depp.