Under tråden "En lille stavefejl på filmz.dk" skrev Kalle Ferm om en sjov kinesisk oversættelse fra lotr:ttt. Det fik mig til at tænke på en anden kinesisk oversættelse fra selv samme film.
Ha ha. Jeg skal se om jeg kan komme i tanke om flere. :-) Jeg var i Kina for ca. 2 år siden da jeg gik på højskole. Der købte jeg en stak (meget billige) DVD'er, og de har givet mange gode grin. :-)
Udover mangelfulde oversættelser er der også mange af coverne der er sat op af en eller anden debil kineser, der ikke har haft den ringeste anelse om hvad der stod. De sætninger der ofte står på coverne for at skabe interesse for filmene har således INTET at gøre med selve filmene. *LOL*
Eks 1: Jurassic Park 3. "Working towards a hit single with one song - ONE WEEK"
Eks 2: Seven: Gluttony Greed Sloth Envy Wrath Pride Lust
Initially Robert and Zack - revel in their newfound brotherhood.
Eks 3: Jurassic Park 1. A reason to Love. When her insensitive husband brings an illegal business deal.
Iøvrigt står der at den er instrueret af David Kopulin. *LOL*
Eks 4: Sound of Music ... Kate Hudson Penny Lane.... the leader delivers performance
Eks 5: The sixth sense. The #1 thriller of all time!
"Her father instantly decides..." That he's unimpressed by her daughter's
Hehe - de er gode. :-D
Jakob
Opinions are like assholes - everybody has one. - Dirty Harry.
This gathered to strengthen the contents'sdep endable with the reasonableSex, and improved the visual effect, and make thefilm have more to plane the, isInterstellar war trilogy the in side make the personmost shake of a set.
Hancoulou secend princess of Li is from the bad luck inside the exctrication, road gram become the "Hopeless situation warrior" empress and their heavy also the plan hold the versa and intergalactic empire bigWar. For successfully complete the planm they have to try the real troops of traininging.
In the galaxy, the imposing person of this group regroup for battle, deduced a field The ream person is greatly terrified, with the's war!
Bagsiden af cover til "The Return of the Jedi købt i Kina" (i dårligere kvalitet end en nedslidt VHS) - og underteksterne er endnu værre.
"For me, the cinema is not a slice of life, but a piece of cake" - A. Hitchcock
Der var også i går i En verden udenfor. de siger Fresh Fish, men oversætteren tror de siger Bitch, så kan skrive kælling i stedet. Det er lige i starten....
#1 filmz-Kviksand 22 år siden
Gimli står over for en af de vargene og siger:
"Bring your pretty face to my axe!"
som så blev oversat til:
"Bring your pussy-face to my ass!"
#2 filmz-vassago 22 år siden
#3 filmz-Kviksand 22 år siden
#4 Kalle Ferm 22 år siden
Jeg var i Kina for ca. 2 år siden da jeg gik på højskole. Der købte jeg en stak (meget billige) DVD'er, og de har givet mange gode grin. :-)
Udover mangelfulde oversættelser er der også mange af coverne der er sat op af en eller anden debil kineser, der ikke har haft den ringeste anelse om hvad der stod. De sætninger der ofte står på coverne for at skabe interesse for filmene har således INTET at gøre med selve filmene. *LOL*
Eks 1:
Jurassic Park 3.
"Working towards a hit single with one song - ONE WEEK"
Eks 2:
Seven:
Gluttony
Greed
Sloth
Envy
Wrath
Pride
Lust
Initially Robert and Zack - revel in their newfound brotherhood.
Eks 3:
Jurassic Park 1.
A reason to Love.
When her insensitive husband brings an illegal business deal.
Iøvrigt står der at den er instrueret af David Kopulin. *LOL*
Eks 4:
Sound of Music
... Kate Hudson Penny Lane....
the leader delivers performance
Eks 5:
The sixth sense.
The #1 thriller of all time!
"Her father instantly decides..."
That he's unimpressed by her daughter's
Hehe - de er gode. :-D
Jakob
#5 filmz-vassago 22 år siden
Hancoulou secend princess of Li is from the bad luck inside the exctrication, road gram become the "Hopeless situation warrior" empress and their heavy also the plan hold the versa and intergalactic empire bigWar. For successfully complete the planm they have to try the real troops of traininging.
In the galaxy, the imposing person of this group regroup for battle, deduced a field The ream person is greatly terrified, with the's war!
Bagsiden af cover til "The Return of the Jedi købt i Kina" (i dårligere kvalitet end en nedslidt VHS) - og underteksterne er endnu værre.
#6 El vez 22 år siden
#7 filmz-Kviksand 22 år siden
http://public.planetmirror.com/pub/engrish/ttt_cap...
...virkelig sjov!
#8 filmz-Diller82 22 år siden
Moderen siger: Remember you've got a friend there that will meet you.
undertekst: Remember you've got a wedding to go to.
Desuden har jeg T3 hvor de har kun har oversat det de kunne... resten af filmen er der bare ikke nogle tekster =)
The pen is mightier than the sword...mostly.
#9 Spanner 22 år siden
Terminator i en TV version:
Reese: They've got infrared light
Oversat: De har indført lys
"Do not talk to me about pork when we have a crisis on my hands!!" - Producerem
#10 filmz-Wacker 22 år siden
http://www.samarit.dk