Kampen om verdens største festivalpris er i gang. Næste weekend uddeles Den Gyldne Palme af en jury i Cannes. Normalt ser juryen konkurrence-filmene, før de bedømmer dem. Det ser dog ikke ud til at gælde for Netflix-film – dem har jury-formand Pedro Almodóvar nemlig udelukket på forhånd.
Se også: Verdens vigtigste filmfestival tvinger Netflix i biografen
Således var beskeden fra den spanske instruktør på festivalens første pressemøde, hvor Almodóvar sendte en stikpille af sted imod Guldpalme-konkurrences to film fra Netflix:
”Jeg kan ikke forestille mig at give Den Gyldne Palme til en film, som efterfølgende ikke kan ses på det store lærred,” siger Pedro Almodóvar ifølge The Hollywood Reporter.
Måske netop derfor har Netflix-chefen Ted Sarandos sørget for, at Bong Joon-hos “Okja” får en biograf-premiere i Sydkorea, Storbritannien og USA på samme dag, som Netflix giver den online-premiere i 190 lande. Det sker d. 28. juni.
Juryens mest kendte medlem, den amerikanske skuespiller Will Smith, er dog ikke enig med sin jury-formand, når det kommer til Netflix:
”Jeg har tre unge mennesker derhjemme, som går i biffen to gange om ugen, men også ser Netflix. Der er forskel på de to medier. Netflix har ikke betydet noget for deres biografture, men er en fordel, fordi de får set film, de ikke ellers havde set.”
Netflix er repræsenteret af “Okja” og “The Meyerowitz Stories” i kampen om årets Guldpalme.
#11 Mejse 7 år siden
#12 Morten Vejlgaard Just 7 år siden
Dog kan jury-formanden ikke bestemme alene - de er i alt ni, som skal blive enige. Men Netflix ser i hvert fald ud til at være bagud på point fra begyndelsen.
Du kan se hele juryen her: http://deadline.com/2017/04/cannes-film-festival-j...
#13 Jb-film 7 år siden
Streaming er et Bilka-mekka med kun lidt substans.
Streaming har ofte manglende styr på tekstning. (Særlig hensyn til hørehandicappede)
Selvom biograferne også har nogle kritikpunkter, så hilser jeg Netflix-kritikken velkommen!
#14 Geekalot 7 år siden
#15 Jb-film 7 år siden
Jo, så absolut!
Jeg er selv hørehandicappet!
Jeg har selv af flere omgange været en del af disse streamingtjenester, hvor Netflix bare er et blandt mange.
Streaming har heller ikke på noget tidspunkt været til fordel for de smalle film.
Streaming er derfor et Bilka-mekka uden substans!
At biograferne med denne Cannes-sag sætter sig i bakgear, hilser jeg velkommen!
#16 Mejse 7 år siden
#17 Nagash 7 år siden
Derefter: inderholder DVD/BD danske tekster for hørehæmmede? Det mindes jeg nemlig heller ikke. Der er ofte engelske tekster for hørehæmmede dog.
Det er bestemt ikke fordi jeg synes man bør overse dine kritikpunkter. Det er 100% valide. Men hvilke andre medier lever op til dem tænker jeg bare.
Nu handler tråden her jo specifikt om Netflix. De har så absolut ingen problemer med tekster. Selv serier som Better Call Saul, som de ikke engang selv producerer, har ordentlige danske tekster oversat til danske situationer.
Og hvad indhold angår, så jo, det halter skam. Men det har jo ikke noget med sagen at gøre her. Sagen er, at Netflix stiller op med to originale film, som måske ikke kan vinde, fordi de lader filmene vise på deres tjeneste først.
#18 Geekalot 7 år siden
Streaming er et Bilka-mekka med kun lidt substans......................
Det siger lidt om din mening, som jeg mener du ikke aner hvad du snakker om :)
Skal ikke blande mig i det med det hørehandicappede :) Har aldrig undertekster på, så det vil være forkert af mig og blande mig i det.
#19 Mejse 7 år siden
#20 Mejse 7 år siden