Kampen om verdens største festivalpris er i gang. Næste weekend uddeles Den Gyldne Palme af en jury i Cannes. Normalt ser juryen konkurrence-filmene, før de bedømmer dem. Det ser dog ikke ud til at gælde for Netflix-film – dem har jury-formand Pedro Almodóvar nemlig udelukket på forhånd.
Se også: Verdens vigtigste filmfestival tvinger Netflix i biografen
Således var beskeden fra den spanske instruktør på festivalens første pressemøde, hvor Almodóvar sendte en stikpille af sted imod Guldpalme-konkurrences to film fra Netflix:
”Jeg kan ikke forestille mig at give Den Gyldne Palme til en film, som efterfølgende ikke kan ses på det store lærred,” siger Pedro Almodóvar ifølge The Hollywood Reporter.
Måske netop derfor har Netflix-chefen Ted Sarandos sørget for, at Bong Joon-hos “Okja” får en biograf-premiere i Sydkorea, Storbritannien og USA på samme dag, som Netflix giver den online-premiere i 190 lande. Det sker d. 28. juni.
Juryens mest kendte medlem, den amerikanske skuespiller Will Smith, er dog ikke enig med sin jury-formand, når det kommer til Netflix:
”Jeg har tre unge mennesker derhjemme, som går i biffen to gange om ugen, men også ser Netflix. Der er forskel på de to medier. Netflix har ikke betydet noget for deres biografture, men er en fordel, fordi de får set film, de ikke ellers havde set.”
Netflix er repræsenteret af “Okja” og “The Meyerowitz Stories” i kampen om årets Guldpalme.
#21 Nagash 7 år siden
#22 Geekalot 7 år siden
De køber kun rettighederne til at vise film/serier i et stykke tid. Men det er uden de originale oversættelser :)
#23 Mejse 7 år siden
#24 kblood 7 år siden
#2 Nå ja, min fejl. Jeg troede den Gyldne Palme havde noget med Cannes at gøre.
https://tech.slashdot.org/story/17/05/12/1334217/g...
Havde lige fundet en artikel om det og sådan, men ja, det er jo om det med Cannes som jeg tænkte på og som du selv linker i artiklen.
#25 Nagash 7 år siden
Alle de serier de selv har produceret, har jeg aldrig bemærket noget sønderligt. Men det skal også lige sige, at jeg kigger meget lidt ned i teksterne. Det er kun når jeg lige skal fange noget, der gik lidt for hurtig eller de taler med for tyk accent.
#26 Mejse 7 år siden
#27 Nagash 7 år siden
Og undskyld, men det er sgu da producentens ansvar at levere nogle ordentlige tekster, ikke udbyderen. Du giver vel heller ikke DR ansvaret for skodtekster på en Hollywood film? Du giver derimod DR skylden, hvis der er skodtekster på fx. Sporløs (hvor der ofte tales fremmedsprog).
#28 Mejse 7 år siden
jeg ville super meget give DR skylden....siger ikke at netflix eller DR bære hele skylden men selvom man "kun" er udbyder af et produkt har man stadig et ansvar overfor forbrugerne om at sikre produktet er i orden inden man sender det ud....jeg går da også ned i supermarkedet med mine defekte madvarer på trods af at de ikke producere det men bare udbyder det
#29 Mejse 7 år siden
http://netudgaven.dk/2015/05/de-daarlige-underteks... i den nederste halvdel står der hvordan det fungere :)
#30 Noznatation 7 år siden