Skuespillerinden Natalie Portman springer i nu ud som instruktør med “A Tale of Love and Darkness”, som hun vil indspille på sit modersmål – hebræisk.

Portman er født i Jerusalem, hvor filmen også vil tage sit udgangspunkt. “A Tale of Love and Darkness” er forfatteren Amos Oz’ erindringer og foregår i 50’erne og 60’erne i Jerusalems krigshærgede gader.

Natalie Portman ser frem til udfordringen og nyder muligheden for at fortælle forfatterens historie på hebræisk.

”Der var en, der havde en god pointe om, hvordan vi ville have det, hvis mexicanerne lavede en film om George Washington på spansk? Det ville være absurd, men vi gør det hele tiden,” udtaler Portman om beslutningen om at holde filmen på originalsproget.

Hun slutter af med: ”Jeg tror folk er meget mere åbne over for at læse undertekster nu og foretrækker det autentiske i at se det ægte sprog for en bestemt kultur. Det er på vej til at blive uacceptabelt at lave film på steder og på sprog, der ikke stemmer overens.”



Vis kommentarer (14)
Gravatar

#11 Ceepa 16 år siden

#10 Syns du skulle tage at se 10.000 BC så xD
Gravatar

#12 Blacksanta 16 år siden

#11, Det var faktisk en film jeg ikke rigtigt havde planlagt at bruge min tid på :)
Gravatar

#13 filmz-jonasgr 16 år siden

Jeg har bogen på hylden, så måske jeg skulle få den læst hvis jeg engang vender tilbage til Danmark.

Og glæder mig til at se hvad Natalie kan udrette som instruktør. Hun har jo allerede vist sit kæmpetalent som skuespiller.
"I was afraid, I'd eat your brains
'Cause I'm evil"
Gravatar

#14 Ceepa 16 år siden

#12 Det var nu også ment som en joke! Jeg var så dum at se den i bio :P

Skriv ny kommentar: