Det er to år siden, at David Finchers “The Girl with the Dragon Tattoo” fik biografpremiere – den amerikanske filmatisering af Stieg Larssons succesroman, “Mænd der hader kvinder”. Men selvom Fincher tidligere har udvist interesse i at lave fortsættelsen, “The Girl Who Played with Fire”, lader det nu til, at Sony er på udkig efter en ny instruktør til at overtage franchisens ror.

Se også: Fortsættelserne til “Dragon Tattoo” bliver billigere – hvis de bliver til noget.

Sony er nemlig ivrige efter at sikre, at toerens budget bliver mindre end forgængerens. “The Girl with the Dragon Tattoo” endte med at koste $90 mio. at producere, og Fincher vil næppe gå med til at lave en fortsættelse for færre penge. Desuden har instruktøren travlt med forberedelserne til thrilleren “Gone Girl” med Ben Affleck i hovedrollen.

Sony har hyret en af Finchers gamle samarbejdspartnere, “Se7en”-manuskriptforfatteren Andrew Kevin Walker, til at omskrive Steve Zaillians drejebog til “The Girl Who Played with Fire”. Det vides endnu ikke, hvornår filmen kommer til at se dagens lys, men hovedrolleindehaverne Rooney Mara og Daniel Craig har angiveligt allerede skrevet under på at medvirke i fortsættelsen.

Stieg Larssons tre bøger i “Millennium”-trilogien (“Mænd der hader kvinder”, “Pigen der legede med ilden” og “Luftkastellet der blev sprængt”) er allerede blevet filmatiseret i Skandinavien.

FACEBOOK: Bliv ven med Filmz.



Vis kommentarer (26)
Gravatar

#11 Big Daddy 10 år siden

Bruno (7) skrev:
Jeg tror dog, at det ville fungere bedre at holde det i EU, fx. i den nordlige del af de britiske øer, fordi flytter man handlingen til USA, vil jeg mene, at man taber noget på gulvet mht. nazismen. Godt nok deltog USA og Canada i 2. verdenskrig, men nazisme i den del er verden, er slet ikke inde på kroppen af befolkningen på samme måde, som det er i EU.
Fin pointe, selv om Canada vistnok har lidt historie i den retning synes jeg at have læst engang.
Os, De Konforme
Gravatar

#12 Jb-film 10 år siden

TheChris (4) skrev:
#2 Der er også Nolan's Insomnia

Jeg kunne bedste lide den originale film med Noomi som Lisbeth - Amerikaniseringen og Craig's irriterende accent ødelagde indlevelsen af at vi befandt os altså i Sverige. Glæder mig til at se, hvad Fincher kommer med næste gang dog.


Enig - amerikaniseringen ødelage en del af indlevelsen!
Gravatar

#13 Slettet Bruger [147017048] 10 år siden

Big Daddy (11) skrev:
Fin pointe, selv om Canada vistnok har lidt historie i den retning synes jeg at have læst engang.


Det er ikke umuligt. Jeg tror også, at stemningen ville minde meget om den svenske filmatisering, hvis man havde placeret det i den nordlige del af Skotland fx., eller nogle af de mindre, britiske øer.

Godt nok er kulturen forskellig fra Sverige til britiske øer, men der er et eller andet ved udseendet af små skandinaviske byer og små britiske byer, som giver lidt af de samme følelser, i hvert fald hos mig. :)
Gravatar

#14 Big Daddy 10 år siden

Bruno (13) skrev:
Godt nok er kulturen forskellig fra Sverige til britiske øer
Det er vel et af de steder man kunne og burde have drejet den i en lidt anden retning, så det synes jeg ville gøre mindre.
Os, De Konforme
Gravatar

#15 Slettet Bruger [147017048] 10 år siden

Big Daddy (14) skrev:
Det er vel et af de steder man kunne og burde have drejet den i en lidt anden retning, så det synes jeg ville gøre mindre.


Jep jep, det ville ikke have været det store problem at tilpasse den, uden at miste essensen i historien. Den ovennævnte "Insomnia" er jo et glimrende eksempel på, at det godt kan lade sig gøre.
Gravatar

#16 Ispep 10 år siden

#6

De vil unægtelig minde meget om hinanden, når man bygger en film på en bog, men jeg tror bare at Fincher skulle, som Nolan, have taget sig lidt større friheder. Ellers ender man jo bare med at gentage noget der i forvejen er vellavet og det finder jeg unødvendigt.
Gravatar

#17 Big Daddy 10 år siden

Ispep (16) skrev:
Ellers ender man jo bare med at gentage noget der i forvejen er vellavet og det finder jeg unødvendigt.
Den er nok også lavet mindre til dig og mere til det amerikanske marked som udgangspunkt, med et måske lille håb om at tjene på at vi her i norden også vil se den igen. Men jeg er da grundlæggende enig. Hvorfor lave den, hvis originalen fungerer godt og man alligevel ikke agter at gøre meget andet end en gentagelse.
Os, De Konforme
Gravatar

#18 Ispep 10 år siden

#17

Jep, de er ofte henvendt til amerikansk marked, hvor man måske ikke ser så mange film udenfor. Fair nok!
Gravatar

#19 Lars.dk 10 år siden

Har set lidt af den svenske og den var ikke noget for mig. Derimod syntes jeg den Amerikanske var kanon......specialt den scene hvor ham den klamme værge spørg om hun kan lide anal...inden han tager sig for retterne!
Danmarks værste "komiker" http://img687.imageshack.us/i/1281198900438.gif/
Gravatar

#20 Høegh 10 år siden

Tjaa, havde "The Girl with the Dragon Tattoo" foregået i fx Canada, så havde de i hvert fald skulle finde på en grund til hvorfor hovedkaraktererne stadigvæk havde svenske navne...

Karakteren Lisbeth Salander er jo nærmest mere kendt end bøgerne, så jeg er ikke sikker på man bare kunne have givet hende et nyt Amerikansk navn.
Det der må ske må ske, måske

Skriv ny kommentar: