• Jeg kan ikke fordrage hans film!
    45%
  • Riget I + II
    28%
  • Dogville
    6%
  • Idioterne
    6%
  • Dancer in the Dark
    6%
  • Breaking the Waves
    4%
  • Europa
    2%
  • Direktøren for det hele
    1%
  • De fem benspænd
    1%
  • Forbrydelsens element
    1%
  • Manderlay
    0%
  • Epidemic
    0%

Stemmer i alt: 894

Der kan ikke længere stemmes i denne afstemning

Gravatar

#41 moulder666 15 år siden

#40 Nåja - det er jo sandt - men den er i det mindste skrevet af Von Trier, så det var ikke helt ude i hampen! :D
Min kritik er 100 procent berettiget i enhver redaktionel sammenhæng, og hvis du ikke kan se problemet, er du i benægtelse.

Gravatar

#42 myshkin 15 år siden

PRÆTENTIØS :P

Kan generelt ikke fordrage hans film.

Dancer in the Dark og Riget I + II bør dog fremhæves.
"also it's a movie don't be a cunt."
- internet anonymous
Gravatar

#43 Spanner 15 år siden

Wrangque (32) skrev:
Ouch! Well... Det er vel bare endnu en af mine fordanskninger af engelske ord. Desuden siger min ordbog at det kan have begge betydninger og så længe du ved hvad jeg mener, så er der vel ingen problemer? :)


Det kan have begge betydninger. Det ødelægger lidt ordet, at de to meninger er så forskellige.
"You fuhl no man can kil me die no ay not man" - Erlingur666
"Do not talk to me about pork when we have a crisis on my hands!!" - Producerem
Gravatar

#44 Queequeg 15 år siden

inflector (38) skrev:
Har han ikke kun lavet en dogmefilm?


Jo, men han er en af medstifterne bag Dogme95.
Gravatar

#45 filmz-Is 15 år siden

#24

Hvorfor skal man erkende noget man ikke mener er sandt?
Triers genialitet eller origininalitet er op til den enkelte at bedømme. Som film-kender ved man, at han har vundet en masse priser men alligevel har man sin egen holdning der er altafgørende for den enkelte. :)
Gravatar

#46 wimmie 15 år siden

Jeg vil ikke kalde manden genial - men han har lavet nogle rigtig gode film - og et par temmelig dårlige (imho "Idioterne" og "Direktøren for det hele")
"he won the Nobel Prize for inventing the artificial appendix.”
Gravatar

#47 tranberg 15 år siden

#36
Nu hentyder "han stinker" ikke til hans kropslige lugt, men var mere et udtryk for, at jeg hverken bryder mig om hans filme eller. hans måde at lave film på (eller ham selv, for den sags skyld.)
The end is closest to the beginning
Gravatar

#48 denox 15 år siden

Det blev riget 1+2. Især riget 1 er god. Alt andet er lort
Gravatar

#49 Thomsen 15 år siden

#43 -
Det kan have begge betydninger. Det ødelægger lidt ordet, at de to meninger er så forskellige.


Nix. Det er forkert. "Patetisk" kan på dansk udelukkende betyde følelsesfuld, højtidelig, fuld af patos. Den engelske betydning af ordet (=ynkelig) er en anglicisme, som er ved at snige sig ind i sproget, men det er faktisk ikke "officielt" dansk.

Det kan godt være, at et par af de mange forskellige forlags ordbøger også anfører den engelske betydning som alternativ, men det gør den sådan set ikke mere korrekt. For det eneste, der tæller er Dansk Sprognævn og deres udgivelser (bl.a. Retskrivningsordbogen og den 28 bind store Ordbog over det danske sprog). Ifølge ODS er der netop kun én betydning af ordet, nemlig den originale, som er afledt af "patos".
... and in other news: grave robbers pry rifle from Charlton Hestons cold, dead hands.
Gravatar

#50 Spanner 15 år siden

Det var også min holdning indtil jeg blev rettet.

Men:
Sprognørden skrev:
SVAR FRA SPROGNØRDEN: SANDHEDEN OM ”PATETISK”

Ord: patetisk, adjektiv/tillægsord

Betydning: 1) ynkelig, 2) højtidelig, følelsesladet

Historien

”Nu er du jo patetisk at høre på.” Denne ytring vil på moderne dansk oftest tolkes som: ”Nu er du ynkelig at høre på”, men jf. Nudansk ordbog og den nye danske ordbog kan det betyde både ”ynkelig” og ”lidenskabelig”/”højtidelig”.

Patetisk hører til et af de såkaldte pendulord – altså ord, der skifter/bruges med forskellige betydninger.

Ordet kommer af det græske pathetikos, der kommer af patein; at lide – heraf patos, der egentlig betyder ”lidelse”. Mange af læserne kender sikkert udtrykket ”med patos”; altså at noget siges med store følelser/stor følelsesinvolvering.

At patetisk er endt med den negative betydning som den dominerende, skyldes muligvis en påvirkning fra det engelske ”pathetic” (der – rigtigt gættet – kommer fra græsk … og både betyder ynkelig og rørende).

Kilde: Politikens Danske ord, der driller; Nudansk Ordbog; Den danske ordbog; Gyldendals Engelsk-Dansk; Munksgaards Fremmedordbog


http://www.serritzlev.dk/html/Sprognoerd/170106.ht...

http://www.ordbogen.com/opslag.php?word=patetisk&a...

"You fuhl no man can kil me die no ay not man" - Erlingur666
"Do not talk to me about pork when we have a crisis on my hands!!" - Producerem

Skriv ny kommentar: