Nu hvor Hugh Lauries tv-serie “House” er overstået, får den populære skuespiller efter næsten et helt årti med et meget fyldt skema igen luft til at lave flere film. Og den første af slagsen bliver den nye version af “RoboCop”.

Se også: Instruktør fortæller om “Robocop”-genindspilningen.

Laurie snupper nemlig rollen som filmens hovedskurk, der er den onde direktør af Omni Corp – firmaet bag skabelsen af RoboCop for deres egne skumle formål.

Derved slutter Laurie sig til en rolleliste allerede bestående af Gary Oldman, Samuel L. Jackson og svenske Joel Kinnaman i titelrollen som RoboCop selv.

“RoboCop”, der instrueres af Jose Padilha (“Tropa de Elite – Elitestyrken”), begynder optagelser til september i Toronto, Canada og står på nuværende tidspunkt til at udkomme i løbet af 2013.

FACEBOOK: Bliv ven med Filmz.



Vis kommentarer (31)
Gravatar

#11 fuskak 11 år siden

epic cast
If you aint first, you'r last.
Gravatar

#12 Driver 11 år siden

Spændende om den bliver PG-13 eller R-rated. I RoboCops natur bør vi håbe på det sidste.
Verhoevens RoboCop film er jo næsten udenfor pædagogisk rækkevidde, hvilket bare gør den endnu bedre.

Jeg må lige ha' set Tropa de Elite 1 og 2 inden RoboCop rammer biograferne næste år.
“Of course, it’s a friendly call. Listen, if it wasn’t friendly, you probably wouldn’t have even got it.”
Gravatar

#13 Kviesgaard 11 år siden

"I think it is an infection!"

Er det ikke noget af det, Hugh Laurie plejede at sige i House?

Med ham ombord, er der i hvert fald en væsentlig grund til at se filmen, når den engang lander i biografen.
Den Jyske Marvel-fan. Oh Yeah
Gravatar

#14 Kaltoft 11 år siden

Lares (2) skrev:
Jeg håber da, han får lov at bruge sin britiske accent.
Men det gør han jo nok, eftersom det er en skurkerolle :)


tror jeg ikke han kan da han ikke har en britiske accent, han taler engelsk normalt og så er det vel ikke en accent ?
Gravatar

#15 HonoDelLoce 11 år siden

Kaltoft (14) skrev:
Lares (2) skrev:
Jeg håber da, han får lov at bruge sin britiske accent.
Men det gør han jo nok, eftersom det er en skurkerolle :)


tror jeg ikke han kan da han ikke har en britiske accent, han taler engelsk normalt og så er det vel ikke en accent ?


Ah hva?

Så fordi jeg taler aalborggensisk normalt, så er det ikke en accent?
Jeg har intet problem med ikke at have ret. Det er kun, hvis nogen påpeger det, jeg bliver stædig!
Gravatar

#16 Høegh 11 år siden

HonoDelLoce (15) skrev:
Kaltoft (14) skrev:
Lares (2) skrev:
Jeg håber da, han får lov at bruge sin britiske accent.
Men det gør han jo nok, eftersom det er en skurkerolle :)


tror jeg ikke han kan da han ikke har en britiske accent, han taler engelsk normalt og så er det vel ikke en accent ?


Ah hva?

Så fordi jeg taler aalborggensisk normalt, så er det ikke en accent?



Nej, det er en dialekt
Det der må ske må ske, måske

Gravatar

#17 HonoDelLoce 11 år siden

Ifølge min dansklærer på HHX er dialekt når der er forskel på grammatik og bøjelser, mens accent er ren udtale. Så man kan argumentere for at f.eks. Aalborggensisk er en accent, mens sønderjysk og vendelbosk er dialekter...
Jeg har intet problem med ikke at have ret. Det er kun, hvis nogen påpeger det, jeg bliver stædig!
Gravatar

#18 Høegh 11 år siden

Gyldendals:

accent (anden udtale), afvigende udtale af sprog, som man finder hos personer, der har et andet sprog som modersmål. Accenten skyldes karakteriske træk i udtalen, der oftest er overført fra personens eget modersmål. [...]
http://www.denstoredanske.dk/Samfund,_jura_og_poli...

dialekt, ved en dialekt, også kaldet folkemål, forstås almindeligvis en sprogform, der er karakteristisk for en geografisk del af et større sammenhængende sprogområde.
[...]
Inden for sprogvidenskaben bruger man betegnelsen dialekt om en lokal sprogform set i dens helhed. Dialekter af samme sprog kan afvige meget stærkt fra hinanden; det er især ofte tilfældet for lydsystemet og for dele af ordforrådet, men der kan også være betydelige grammatiske forskelle. [...]
http://www.denstoredanske.dk/Samfund,_jura_og_poli...
Det der må ske må ske, måske

Gravatar

#19 HonoDelLoce 11 år siden

DDO:

Accent:
afvigende eller fremmedartede udtaletræk der røber at den talende kommer fra et andet land eller en anden egn
Jeg har intet problem med ikke at have ret. Det er kun, hvis nogen påpeger det, jeg bliver stædig!
Gravatar

#20 Høegh 11 år siden

HN.dk

Accent/dialekt:
Hvis du taler med accent, betyder det at du taler et sprog, der ikke er dit eget modersmål, og derfor ikke vil lyde helt "perfekt".
En dialekt er nuancer i det samme sprog i forskellige regioner. Københavnsk, sønderjysk osv.
Hilsen Mia

http://www.heste-nettet.dk/forum/1/132981/132981/
Det der må ske må ske, måske

Skriv ny kommentar: