En amerikansk kvinde fra staten Michigan har angiveligt følt sig så snydt over traileren til Nicolas Winding Refns “Drive”, at hun har valgt at sagsøge filmens distributør, FilmDistrict.

Se også: Trailer til Nicolas Winding Refns “Drive” med Ryan Gosling.

Kvinden, Sarah Deming, har sagsøgt FilmDistrict, fordi de har promoveret “Drive” som værende i stil med “Fast and Furious”-filmene og lign. film med actionscener, der involverer biler.

Hvad, hun i stedet har fået, er en film, der efter hendes eget udsagn indeholder meget lidt kørsel og ekstremt racisme imod medlemmer af den jødiske tro.

Dette har ansporet hende til at sagsøge FilmDistrict, således hun kan få sine penge tilbage og derved få en sag startet mod hele Hollywood for at få dem til at stoppe med at lave misledende trailere.

FACEBOOK: Bliv ven med Filmz.



Vis kommentarer (75)
Gravatar

#41 Bates 13 år siden

Det er simpelthen så stupidt. Jeg er målløs.
Gravatar

#42 MikkelHJ 13 år siden

#40 Jeg kan kun erklære mig rørende enig, og med fare for at lyde som Andy Rooney vil jeg tillade mig at harcelere over emnet et øjeblik.

Jeg hader ordet "rollemodel" af et godt hjerte. Hvorfor overhovedet bruge det, når vi har det gode danske ord "forbillede". Jeg har det også svært med vendingen " at tænke ud af boksen", når der tydeligvis tales om at tænke uden for de gængse rammer. Og så irriterer det mig grænseløst, når nogen taler om at blive kendt "natten over" frem for at bruge udtrykket "fra den ene dag til den anden".
Don't you dare take Miles. You can take the children, but you leave me my monkey.
Gravatar

#43 Highland Park 13 år siden

BN (37) skrev:
Ordbog over Det Danske Sprog er nu ikke blot en historisk ordbog...
Fra samtidsordbog til historisk ordbog

I de knap 50 år hvor ODS blev udgivet, var den en samtidsordbog med det ældre sprog som baggrund; hvert nyt bind indeholdt ord, betydningsudviklinger og citater der på udgivelsestidspunktet var helt aktuelle foruden beskrivelsen af 1700-, 1800- og det tidlige 1900-tals sprog. Siden værkets afslutning har ODS været en historisk ordbog – det moderne sprog tager Den Danske Ordbog sig af.
... as surely as there's a mouse behind your ear.
Gravatar

#44 GODHATES 13 år siden

Jeg tror sgu også jeg vil sagsøge SF for at lave løftebrud i følge deres valgkamps løfter.
Gravatar

#45 Outbound Sith 13 år siden

MikkelHJ (42) skrev:
#40 Jeg kan kun erklære mig rørende enig, og med fare for at lyde som Andy Rooney vil jeg tillade mig at harcelere over emnet et øjeblik.

Jeg hader ordet "rollemodel" af et godt hjerte. Hvorfor overhovedet bruge det, når vi har det gode danske ord "forbillede". Jeg har det også svært med vendingen " at tænke ud af boksen", når der tydeligvis tales om at tænke uden for de gængse rammer. Og så irriterer det mig grænseløst, når nogen taler om at blive kendt "natten over" frem for at bruge udtrykket "fra den ene dag til den anden".
Jeg kunne ikke være mere enig! :)
"Let's just say I wanna believe."
Fox Mulder
Gravatar

#46 BN 13 år siden

Highland Park (43) skrev:
Fra samtidsordbog til historisk ordbog

I de knap 50 år hvor ODS blev udgivet, var den en samtidsordbog med det ældre sprog som baggrund; hvert nyt bind indeholdt ord, betydningsudviklinger og citater der på udgivelsestidspunktet var helt aktuelle foruden beskrivelsen af 1700-, 1800- og det tidlige 1900-tals sprog. Siden værkets afslutning har ODS været en historisk ordbog – det moderne sprog tager Den Danske Ordbog sig af.


Apropos det danske sprog: har du funderet over, hvad vendingen "ikke blot" (som jeg anvender i #37) betyder? Jeg kan afsløre så meget som, at det IKKE betyder "slet ikke", og at det heller ikke betyder "udelukkende". ;-)

Fakta er, at Dansk Sprognævn ofte henviser til Ordbog over Det Dansk Sprog, når de skal forklare betydningen af mange moderne danske ord og udtryk, omend de selvsagt kun gør det i de tilfælde hvor ordene stadig betyder det samme som de gjorde i 1950, hvilket de (altså ordene) faktisk gør i langt de fleste tilfælde.
http://www.amazon.com/First-Album-Beautiful-Night/dp/B00D3RUKFM/
Gravatar

#47 Highland Park 13 år siden

#46: Har DU funderet over, HVORFOR Dansk Sprognævn SELV KALDER det for en historisk ordbog og oplyser at "det moderne sprog tager Den Danske Ordbog sig af"?

Jeg har IKKE påstået, at den IKKE har nogen praktisk værdi.
... as surely as there's a mouse behind your ear.
Gravatar

#48 MaxHHansen 13 år siden

Personligt har jeg det svært med forfordelt og bjørnetjeneste... hvorfor skulle de nu lige pludseligt vendes til den direkte modsatte betydning?
Gravatar

#49 Muldgraver 13 år siden

#40 + #42
Sådan opfører sprog sig. Jeg er personligt indigneret over ord som "thi", "vorden", "eder" er gået ud af almindelig brug, tillige med den forfladigende brug af "f" i stedet for "ph", "ks" i stedet for "x" samt "q" oftest erstattes af "k", humbug!
Pjat. regressiv sprogpolitik er dog både kedsommelig og decideret usproglig i sit væsen.

Desuden synes jeg at huske noget med, at det danske sprog i sin tid smittede af på det engelske, da England i sin tid var under dansk herredømme.
"Mørk ånde i det grønne krat." G. Trakl
Gravatar

#50 BN 13 år siden

Highland Park (47) skrev:
#46: Har DU funderet over, HVORFOR Dansk Sprognævn SELV KALDER det for en historisk ordbog og oplyser at "det moderne sprog tager Den Danske Ordbog sig af"?



... hvilket jeg ikke har modsagt nogen steder.

Highland Park (47) skrev:
Jeg har IKKE påstået, at den IKKE har nogen praktisk værdi.


Nej, det har du ikke. Men da JEG påpegede, at den har det, blev jeg modsagt. Som du selv erkender, har den ikke blot historisk værdi, men også PRAKTISK værdi .... og som jeg allerede har nævnt: med det forbehold, at den forklarer en mængde ord, der idag betyder akkurat det samme som i 1950, men selvfølgelig ikke dækker over senere tilkomne ord ... hvilket bringer os tilbage til det jeg skrev i mit første indlæg:

Nemlig at jeg ikke vidste eller havde hørt om, at "misledende" skulle være kommet til i nyere tid, altså siden hen.
http://www.amazon.com/First-Album-Beautiful-Night/dp/B00D3RUKFM/

Skriv ny kommentar: