My Big Fat Greek Wedding 2

InstruktionKirk Jones

MedvirkendeJohn Stamos, John Corbett, Alex Wolff, Rita Wilson, Nia Vardalos

Længde94 min

GenreKomedie

IMDbVis på IMDb

I biografen24/03/2016


Anmeldelse

My Big Fat Greek Wedding 2

1 6
En stor, fed græsk hån

Der var noget uskyldigt over det stereotype manuskript, da “My Big Fat Greek Wedding” for 14 år siden præsenterede sin gammeldags romantik-komik. En “Askepot”-fortælling med det dramatiske højdepunkt, at græsk-amerikanske Toula fik en bums på hagen kort før sit drømmebryllup med drømmefyren. Og så var der jo lige den store, skøre græske familie, der var så fordoms-græske, at det skulle være sjovt nok i sig selv. Men uskylden var der. Den er nu væk med “My Big Fat Greek Wedding 2”, der er en hån imod det meste.

Den er en hån imod grækere, kvinder, mænd, unge, gamle, manuskriptforfattere, skuespillere, instruktører, klippere, komedier og alle andre sequels. Nogensinde. For der er ikke sket en skid siden sidst. Der indledes med den voice-over, der så klodset rundede af ved det første bryllup, hvor Toula morale-fortalte, at man må lære at leve med sin familie – uanset hvor græsk den så er. Hun begynder igen uden så meget make-up og med store nørdebriller på. Nu skal den græske Askepot genfinde kærligheden, som er blevet lidt lunken over et snart 20-årigt langt ægteskab med en college-klar datter i centrum.

Det er dog ikke Toula, men mor og far, der skal giftes. Men var de ikke allerede det? Jo, det troede alle, men så besluttede hovedrollens Nia Vardalos og manuskriptforfatter til den første film, at verden ikke kunne leve uden “My Big Fat Greek Wedding 2”. Så manus-trylle-trylle: Nu er de ikke gift. Derfor skal den store, skøre græske familie planlægge et nyt bryllup. Jeg havde gerne været foruden en invitation.

For på samme måde som formlen er stereotypt ens med den første, så er det også det samme knap så sjove, der igen skal give grin. Den græske farmand har stadig en carport med et græsk flag malet på, og han sprøjter alt fra vinduer til ledgigt med sit elskede Windex, imens han igen forklarer alle, han møder, at alle ord stammer fra græsk. Og at alle mennesker stammer fra Alexander den Store. Også ham selv. Det vil han bevise ved at besøge en hjemmeside på sådan en computer. Men han er jo gammel og kan bare ikke finde ud af det. Taster slet, når han skal trykke på gem. En skør, skør montage-sekvens begynder, hvor Toula forgæves forsøger at hjælpe ham med at bruge computeren.

Morskaben fortsætter, da ham den gamle grækerfar ikke kan komme op af sit badekar. Hele den græske familie må nu hjælpe ham op, men det er bare så skørt så skørt, at han er helt nøgen i badekar. Ha! Så må de jo holde sig for øjnene, imens de hjælper ham op, for man kan da ikke se på sådan en nøgen mand. Men det går bare ikke, så alle kommer til skade og ambulancen må tilkaldes. Lige pludselig siger Toulas mand så, at de skal redde deres forhold. Vi har ikke set, at det skulle være i fare, men nu skal det altså reddes, siger han. De må finde tid til en date, men det er jo bare ikke let, når et stort, fedt græsk bryllup skal arrangeres.

For kvinderne skal jo lave mad til brylluppet, og de skal også til frisøren. For ikke at tale om alle de hår, som de skal have pincetfjernet. Alle græske kvinder er jo så behårede, ved du nok. Pludselig kommer John Stamos forbi, du ved ham fra “Hænderne fulde”. Han er med i et par scener af en eller anden grund – vist fordi han er græsk. En af dem fra N’Sync er også med igen, men han er blevet lidt tyk. Og til slut bliver nogle græske stereotyper gift, danser og drikker sig stive i ouzo.


Kort om filmen

I “My Big Fat Greek Wedding 2” afsløres en familiehemmelighed, som bringer hele familien Portokalos sammen til et endnu større, græsk bryllup.